본문 바로가기

광고

광고닫기

광고

본문

광고

사회 사회일반

서울 중국어 표기 ‘서우얼’로 불러주오

등록 2005-01-19 19:06수정 2005-01-19 19:06

시, 중국에‘한청’표기 변경 요청키로

서울시는 19일 서울의 중국어 이름인 ‘한청’(漢城·한성)이 ‘서울’의 실제 발음과 달라 많은 혼란이 있다며, ‘서우얼’(首爾)을 새 이름으로 써 줄 것을 중국 정부와 관련 기관에 요청하겠다고 밝혔다.

이명박 서울시장은 이날 기자회견을 열어 “서울을 한성이 아니라 서울로 부르는 게 국제 관례”라며 “중국인들도 워싱턴을 ‘화성둔’(華盛頓), 런던을 ‘룬둔’(倫敦)이라고 부르듯이, 각국의 도시 지명을 해당 국가 발음에 가깝게 부르고 있다”고 말했다. 서우얼은 한국어 발음과 비슷하고, 2음절로 부드러운 느낌을 주면서도 ‘으뜸가는 도시’라는 뜻이 있어 수도를 지칭하기에 적합하다는 평가를 받았다.

그러나 새 표기안은 중국 정부는 물론 한국 정부와의 협의 절차를 거치지 않은 것이어서 실제 정착될지 여부가 주목된다.

권영규 서울시 문화국장은 “주한 중국대사관이 새 표기안에 대해 흔쾌히 찬성하지 않는 게 사실”이라며 “시가 중국어 문화권에 제안한 것으로 받아들이길 바라며, 시부터 앞장서 인터넷 홈페이지, 홍보물 등의 표기를 바꿀 것”이라고 말했다.

우리 나라에서 서울 이름은 조선시대에 ‘한성(漢城)’으로 불린 뒤, 일제시대 때 ‘경성(京城·게이조)’으로 바뀌었다가 해방 뒤부터 ‘서울’로 쓰고 있다. 그러나 중국어 문화권에서는 조선시대 이름인 ‘한성’을 지금까지 써왔다.

남종영 기자 fandg@hani.co.kr



항상 시민과 함께하겠습니다. 한겨레 구독신청 하기
언론 자유를 위해, 국민의 알 권리를 위해
한겨레 저널리즘을 후원해주세요

광고

광고

광고

사회 많이 보는 기사

전광훈 ‘지갑’ 6개 벌리고 극우집회…“연금 100만원 줍니다” 1.

전광훈 ‘지갑’ 6개 벌리고 극우집회…“연금 100만원 줍니다”

하늘이 영정 쓰다듬으며 “보고 싶어”…아빠는 부탁이 있습니다 2.

하늘이 영정 쓰다듬으며 “보고 싶어”…아빠는 부탁이 있습니다

‘윤석열 복귀’에 100만원 건 석동현…“이기든 지든 내겠다” 3.

‘윤석열 복귀’에 100만원 건 석동현…“이기든 지든 내겠다”

검찰, 김정숙 여사 ‘외유성 출장’ 허위 유포 배현진 불기소 4.

검찰, 김정숙 여사 ‘외유성 출장’ 허위 유포 배현진 불기소

‘장원영’이 꿈이던 하늘양 빈소에 아이브 근조화환 5.

‘장원영’이 꿈이던 하늘양 빈소에 아이브 근조화환

한겨레와 친구하기

1/ 2/ 3


서비스 전체보기

전체
정치
사회
전국
경제
국제
문화
스포츠
미래과학
애니멀피플
기후변화&
휴심정
오피니언
만화 | ESC | 한겨레S | 연재 | 이슈 | 함께하는교육 | HERI 이슈 | 서울&
포토
한겨레TV
뉴스서비스
매거진

맨위로
뉴스레터, 올해 가장 잘한 일 구독신청